Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kilku lat
Magnesy stosuje się wprawdzie w zabawkach od dawna, w ciągu ostatnich
kilku lat
stały się one jednak silniejsze i łatwiej je oderwać, mimo że zostały przymocowane tą samą techniką, co dawniej.

Even though magnets have been used in toys for a long time, in the last
few years
they have become increasingly powerful and they can become detached more easily if attached using the same techniques...
Magnesy stosuje się wprawdzie w zabawkach od dawna, w ciągu ostatnich
kilku lat
stały się one jednak silniejsze i łatwiej je oderwać, mimo że zostały przymocowane tą samą techniką, co dawniej.

Even though magnets have been used in toys for a long time, in the last
few years
they have become increasingly powerful and they can become detached more easily if attached using the same techniques as those employed in the past.

...spirytusowych wprowadzonymi do obrotu, na podstawie tendencji odnotowanej w tych ilościach podczas
kilku lat
odpowiadających średniemu okresowi dojrzewania przedmiotowego napoju spirytusowego.

...of the spirit drinks concerned, on the basis of the trend noted in those quantities during the
number
of
years
corresponding to the average ageing period of the spirit drink in question.
Współczynnik wyraża średni stosunek między całkowitymi ilościami wywiezionymi a całkowitymi ilościami danych napojów spirytusowych wprowadzonymi do obrotu, na podstawie tendencji odnotowanej w tych ilościach podczas
kilku lat
odpowiadających średniemu okresowi dojrzewania przedmiotowego napoju spirytusowego.

The coefficient shall express the average ratio between the total quantities exported and the total quantities marketed of the spirit drinks concerned, on the basis of the trend noted in those quantities during the
number
of
years
corresponding to the average ageing period of the spirit drink in question.

...spirytusowych wprowadzonymi do obrotu, na podstawie tendencji odnotowanej w tych ilościach podczas
kilku lat
odpowiadających średniemu okresowi dojrzewania przedmiotowego napoju spirytusowego.

...of the spirit drink concerned, on the basis of the trend noted in those quantities during the
number
of
years
corresponding to the average ageing period of the spirit drink in question.
Współczynnik wyraża średni stosunek między całkowitymi ilościami wywiezionymi a całkowitymi ilościami danych napojów spirytusowych wprowadzonymi do obrotu, na podstawie tendencji odnotowanej w tych ilościach podczas
kilku lat
odpowiadających średniemu okresowi dojrzewania przedmiotowego napoju spirytusowego.

The coefficient is to express the average ratio between the total quantities exported and the total quantities marketed of the spirit drink concerned, on the basis of the trend noted in those quantities during the
number
of
years
corresponding to the average ageing period of the spirit drink in question.

Przewiduje się, że taka struktura finansowania pozostanie w miarę stabilna w ciągu następnych
kilku lat
, przy czym nastąpi umiarkowany spadek w zakresie zależności od finansowania hurtowego.

That funding structure is projected to remain fairly stable over the next
few years
, with a moderate fall in reliance on wholesale funding.
Przewiduje się, że taka struktura finansowania pozostanie w miarę stabilna w ciągu następnych
kilku lat
, przy czym nastąpi umiarkowany spadek w zakresie zależności od finansowania hurtowego.

That funding structure is projected to remain fairly stable over the next
few years
, with a moderate fall in reliance on wholesale funding.

W ciągu ostatnich
kilku lat
rynki paliwowe stały się bardzo niestabilne i nieprzewidywalne, a ceny osiągnęły wysoki poziom.

Over the last
few years
, oil markets have become volatile and unpredictable while prices have reached high levels.
W ciągu ostatnich
kilku lat
rynki paliwowe stały się bardzo niestabilne i nieprzewidywalne, a ceny osiągnęły wysoki poziom.

Over the last
few years
, oil markets have become volatile and unpredictable while prices have reached high levels.

...pomocy nie będą korygowane w innym terminie, jeśli dane liczbowe w późniejszej perspektywie
kilku lat
pokażą, że np. rynek rozwijał się inaczej.

The aid intensities are not adapted afterwards if
some years
later — ex-post — figures show that the market has,
for
example, turned out differently.
Wysokości pomocy nie będą korygowane w innym terminie, jeśli dane liczbowe w późniejszej perspektywie
kilku lat
pokażą, że np. rynek rozwijał się inaczej.

The aid intensities are not adapted afterwards if
some years
later — ex-post — figures show that the market has,
for
example, turned out differently.

...restrukturyzacji, ponieważ środki pomocy podjęte w 2007, 2009 i 2010 r. podejmowano na przestrzeni
kilku lat
bez wymaganego jednego projektu lub strategii w zakresie restrukturyzacji, które...

...be considered to form a continuum, as the aid measures of 2007, 2009 and 2010 were granted over
several years
and were not granted on the basis of a single restructuring project or concept capable
Komisja uważa jednak, że nie ma żadnych dowodów sugerujących istnienie zintegrowanego podejścia do restrukturyzacji, ponieważ środki pomocy podjęte w 2007, 2009 i 2010 r. podejmowano na przestrzeni
kilku lat
bez wymaganego jednego projektu lub strategii w zakresie restrukturyzacji, które mogłyby zapewnić przywrócenie rentowności spółki.

However, the Commission considers that there are no elements suggesting that the restructuring should be considered to form a continuum, as the aid measures of 2007, 2009 and 2010 were granted over
several years
and were not granted on the basis of a single restructuring project or concept capable of restoring the company’s viability.

Niektóre państwa członkowskie od
kilku lat
z powodzeniem wdrażające współfinansowane programy zwalczania wścieklizny posiadają granice lądowe z państwami trzecimi, w których choroba ta występuje.

...have been successfully implementing rabies eradication programmes that have been co-financed for
several years
, share land borders with third countries where that disease is present.
Niektóre państwa członkowskie od
kilku lat
z powodzeniem wdrażające współfinansowane programy zwalczania wścieklizny posiadają granice lądowe z państwami trzecimi, w których choroba ta występuje.

Certain Member States which have been successfully implementing rabies eradication programmes that have been co-financed for
several years
, share land borders with third countries where that disease is present.

Niektóre państwa członkowskie od
kilku lat
z powodzeniem wdrażające współfinansowane programy zwalczania wścieklizny posiadają granice lądowe z państwami trzecimi, w których choroba ta występuje.

...have been successfully implementing rabies eradication programmes that have been co-financed for
several years
, share land borders with third countries where that disease is present.
Niektóre państwa członkowskie od
kilku lat
z powodzeniem wdrażające współfinansowane programy zwalczania wścieklizny posiadają granice lądowe z państwami trzecimi, w których choroba ta występuje.

Certain Member States which have been successfully implementing rabies eradication programmes that have been co-financed for
several years
, share land borders with third countries where that disease is present.

Niektóre państwa członkowskie, od
kilku lat
z powodzeniem wdrażające współfinansowane programy zwalczania wścieklizny, posiadają granice lądowe z państwami trzecimi, w których choroba ta występuje.

...have been successfully implementing rabies eradication programmes that have been co-financed for
several years
, share land borders with third countries where that disease is present.
Niektóre państwa członkowskie, od
kilku lat
z powodzeniem wdrażające współfinansowane programy zwalczania wścieklizny, posiadają granice lądowe z państwami trzecimi, w których choroba ta występuje.

Certain Member States which have been successfully implementing rabies eradication programmes that have been co-financed for
several years
, share land borders with third countries where that disease is present.

Niektóre państwa członkowskie od
kilku lat
z powodzeniem wdrażające współfinansowane programy zwalczania wścieklizny mają granice lądowe z państwami trzecimi, w których występuje ta choroba.

...have been successfully implementing rabies eradication programmes that have been co-financed for
several years
, share land borders with third countries where that disease is present.
Niektóre państwa członkowskie od
kilku lat
z powodzeniem wdrażające współfinansowane programy zwalczania wścieklizny mają granice lądowe z państwami trzecimi, w których występuje ta choroba.

Certain Member States which have been successfully implementing rabies eradication programmes that have been co-financed for
several years
, share land borders with third countries where that disease is present.

W ciągu ostatnich
kilku lat
udało się ograniczyć deficyt budżetowy, tak że w 2008 r. osiągnął on wartość 1,2 % PKB.

The budget deficit has been reduced over
several years
, to 1,2 % of GDP in 2008.
W ciągu ostatnich
kilku lat
udało się ograniczyć deficyt budżetowy, tak że w 2008 r. osiągnął on wartość 1,2 % PKB.

The budget deficit has been reduced over
several years
, to 1,2 % of GDP in 2008.

Mając to na uwadze, rząd duński wyjaśnił, że w ciągu ostatnich
kilku lat
Dania sprywatyzowała wiele przedsiębiorstw państwowych i planuje dalsze prywatyzacje.

In this respect, the Danish government explains that over the last
few years
, Denmark has privatised a number of State-owned companies, and plans further privatisations.
Mając to na uwadze, rząd duński wyjaśnił, że w ciągu ostatnich
kilku lat
Dania sprywatyzowała wiele przedsiębiorstw państwowych i planuje dalsze prywatyzacje.

In this respect, the Danish government explains that over the last
few years
, Denmark has privatised a number of State-owned companies, and plans further privatisations.

...nasycone w momencie butelkowania, o wspaniałym aromacie i smaku otrzymywanym dzięki kupażowi win z
kilku lat
, co powoduje uzupełnianie się cech organoleptycznych prowadzące do odkładania się osadu...

...full-bodied at the time of bottling, of fine aroma and taste obtained by blending of wines from
several years
in order to achieve complementarily of organoleptic characteristics, that will lead to
Wino Porto o wyjątkowych właściwościach organoleptycznych, czerwone, w pełni nasycone w momencie butelkowania, o wspaniałym aromacie i smaku otrzymywanym dzięki kupażowi win z
kilku lat
, co powoduje uzupełnianie się cech organoleptycznych prowadzące do odkładania się osadu na ściankach butelki wykorzystywanej przez pewną część okresu leżakowania, uznane przez Instytut Win Porto i Douro z uprawnieniem do stosowania tej nazwy.

Port Wine of exceptional organoleptic characteristics, red and full-bodied at the time of bottling, of fine aroma and taste obtained by blending of wines from
several years
in order to achieve complementarily of organoleptic characteristics, that will lead to the formation of deposit (crust) on the wall of the bottle where part of the stage is made and recognised by Port and Douro Wine Institute with entitled to use the designation.

...nasycone w momencie butelkowania, o wspaniałym aromacie i smaku otrzymywanym dzięki kupażowi win z
kilku lat
, co powoduje uzupełnianie się cech organoleptycznych prowadzące do odkładania się osadu...

...full-bodied at the time of bottling, of fine aroma and taste obtained by blending of wines from
several years
in order to achieve complementarily of organoleptic characteristics, that will lead to
Wino Porto o wyjątkowych właściwościach organoleptycznych, czerwone, w pełni nasycone w momencie butelkowania, o wspaniałym aromacie i smaku otrzymywanym dzięki kupażowi win z
kilku lat
, co powoduje uzupełnianie się cech organoleptycznych prowadzące do odkładania się osadu na ściankach butelki wykorzystywanej przez pewną część okresu leżakowania, uznane przez Instytut Win Porto i Douro z uprawnieniem do stosowania tej nazwy.

“Port” wine of exceptional organoleptic characteristics, red and full-bodied at the time of bottling, of fine aroma and taste obtained by blending of wines from
several years
in order to achieve complementarily of organoleptic characteristics, that will lead to the formation of deposit (crust) on the wall of the bottle where part of the stage is made and recognised by Port and Douro Wine Institute with entitled to use the designation.

...i zgodnie z przewidywaniami będzie w dalszym ciągu spadać do około 1 % w 2009 r. W ciągu ostatnich
kilku lat
poczyniono postępy w konsolidacji finansów publicznych.

...1 % in the course of 2009. Progress was made in the consolidation of public finances in the past
few years
.
W drugiej połowie 2008 r. inflacja gwałtownie spadła i zgodnie z przewidywaniami będzie w dalszym ciągu spadać do około 1 % w 2009 r. W ciągu ostatnich
kilku lat
poczyniono postępy w konsolidacji finansów publicznych.

Inflation fell sharply in the second half of 2008 and is expected to continue to fall to around 1 % in the course of 2009. Progress was made in the consolidation of public finances in the past
few years
.

Od
kilku lat
Eurostat uczestniczy w badaniach porównawczych w zakresie społeczeństwa informacyjnego, przedstawiając wskaźniki wykorzystania ICT przez przedsiębiorstwa i gospodarstwa domowe/osoby...

For several years
, Eurostat has contributed to the benchmarking of the information society by providing indicators of ICT usage both in enterprises and by households/individuals.
Od
kilku lat
Eurostat uczestniczy w badaniach porównawczych w zakresie społeczeństwa informacyjnego, przedstawiając wskaźniki wykorzystania ICT przez przedsiębiorstwa i gospodarstwa domowe/osoby fizyczne.

For several years
, Eurostat has contributed to the benchmarking of the information society by providing indicators of ICT usage both in enterprises and by households/individuals.

...systemowych braków o charakterze ewidentnie długotrwałym i mających wpływ na wydatki w ciągu
kilku lat
, wówczas korekta powinna dotyczyć wszystkich wydatków deklarowanych przez państwo członkow

...irregularity results from systemic deficiencies, which are evidently long-standing and affecting
several years
' expenditure, then the correction should concern all the expenditure declared by the M
Jednakże w sytuacji gdy nieprawidłowości są rezultatem systemowych braków o charakterze ewidentnie długotrwałym i mających wpływ na wydatki w ciągu
kilku lat
, wówczas korekta powinna dotyczyć wszystkich wydatków deklarowanych przez państwo członkowskie w czasie występowania wady systemu do miesiąca, w którym została ona naprawiona.

However, when the irregularity results from systemic deficiencies, which are evidently long-standing and affecting
several years
' expenditure, then the correction should concern all the expenditure declared by the Member State while the system deficiency obtained until the month in which it was remedied.

Jednocześnie już od
kilku lat
różne badania wskazują na znaczną ingerencję państwa w tym sektorze [3].

At the same time and
for several years
, various studies point to significant State interference in this sector.
Jednocześnie już od
kilku lat
różne badania wskazują na znaczną ingerencję państwa w tym sektorze [3].

At the same time and
for several years
, various studies point to significant State interference in this sector.

...w 2006 r. sama stwierdziła, że: „produkcja i zużycie sklejki znacznie wzrosło w ciągu ostatnich
kilku lat
, zaobserwowano także znaczny rozwój rynku wywozowego dla niektórych jej gatunków” [14].

...in 2006 that: ‘plywood production and consumption have seen significant increase in the past
few years
, with a strong export market developing for certain grades’ [14].
Nie wiadomo jednak dokładnie, czy te informacje były już znane na początku 2004 r. Ponadto Komisja w 2006 r. sama stwierdziła, że: „produkcja i zużycie sklejki znacznie wzrosło w ciągu ostatnich
kilku lat
, zaobserwowano także znaczny rozwój rynku wywozowego dla niektórych jej gatunków” [14].

However, it is not clear that this information was already known at the beginning of 2004. Moreover, the Commission itself observed in 2006 that: ‘plywood production and consumption have seen significant increase in the past
few years
, with a strong export market developing for certain grades’ [14].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich